Форум программистов
 

Восстановите пароль или Зарегистрируйтесь на форуме, о проблемах и с заказом рекламы пишите сюда - alarforum@yandex.ru, проверяйте папку спам!

Вернуться   Форум программистов > Клуб программистов > Свободное общение
Регистрация

Восстановить пароль
Повторная активизация e-mail

Купить рекламу на форуме - 42 тыс руб за месяц

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Внимание! Есть замечания модератора по теме: Все вопросы по языку только в этой теме!
Старый 11.01.2012, 18:37   #291
bizkitlimp
Пользователь
 
Регистрация: 17.03.2011
Сообщений: 12
По умолчанию

If i hadn't family i woudn't have been born.
I woudn't have been born without my family.
Кто знает, предложение реально нелогичное)

В принципе я бы по простому легче сказал так: No family, no me. (Без семьи нет меня; Нет семьи - нет меня)
bizkitlimp вне форума Ответить с цитированием
Старый 12.01.2012, 11:22   #292
Somebody
Участник клуба
 
Регистрация: 08.10.2007
Сообщений: 1,185
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от bizkitlimp Посмотреть сообщение
If i hadn't family i woudn't have been born.
Это по-любому неправильно. Или didn't have или hadn't had.
Somebody вне форума Ответить с цитированием
Старый 20.01.2012, 03:08   #293
JTG
я получил эту роль
Старожил
 
Аватар для JTG
 
Регистрация: 25.05.2007
Сообщений: 3,694
По умолчанию

Had no вообще-то + в таких предложениях обычно обстоятельство указывается в конце.

I wouldn't have been born if I had no family.
пыщь
JTG вне форума Ответить с цитированием
Старый 25.01.2012, 12:59   #294
Satora
Новичок
Джуниор
 
Регистрация: 25.01.2012
Сообщений: 1
По умолчанию

Полистала ветку, почитала советы. Поняла, что разницу между языком и речью мало кто делает Народ, вам документацию читать или трепаться с англоязычными френдами? Если таки первое, то грамматика и ещё раз грамматика. Могу посоветовать Мёрфи (Murphy, English Grammar in Use, есть в сети) и Практическую грамматику англ. языка Качаловой и Израилевич. Последняя великолепно изложена и содержит упражнения и ключи к ним. Я брала их обе (первая шла в дополнение ко второй), штудировала пошагово. Учитывая, что Мёрфи полностью по-английски (словарь лежал рядом) - лексика тоже не отстала. Разумеется, чтение литературы (с полным грамматическим разбором).
Без ясного понимания грамматического "скелета" вы обречены делать ошибки в переводе, даже досконально переведя все лексические единицы.
Satora вне форума Ответить с цитированием
Старый 25.01.2012, 14:08   #295
ds.Dante
Старожил
 
Аватар для ds.Dante
 
Регистрация: 06.08.2009
Сообщений: 2,992
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Satora Посмотреть сообщение
Народ, вам документацию читать или трепаться с англоязычными френдами? Если таки первое, то грамматика и ещё раз грамматика.
Тогда уж писать документацию. По личному опыту: в документации редко бывают синтасические навороты, только терминология сложная. А вот если надо самому что-то написать, тут я каждую фразу три раза перепроверяю по Lingvo и Google Translate.

За книжки спасибо.
ds.Dante вне форума Ответить с цитированием
Старый 26.01.2012, 19:45   #296
motor78
 
Аватар для motor78
 
Регистрация: 30.09.2010
Сообщений: 9
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Satora Посмотреть сообщение
Полистала ветку, почитала советы. Поняла, что разницу между языком и речью мало кто делает Народ, вам документацию читать или трепаться с англоязычными френдами? Если таки первое, то грамматика и ещё раз грамматика. Могу посоветовать Мёрфи (Murphy, English Grammar in Use, есть в сети) и Практическую грамматику англ. языка Качаловой и Израилевич. Последняя великолепно изложена и содержит упражнения и ключи к ним. Я брала их обе (первая шла в дополнение ко второй), штудировала пошагово. Учитывая, что Мёрфи полностью по-английски (словарь лежал рядом) - лексика тоже не отстала. Разумеется, чтение литературы (с полным грамматическим разбором).
Без ясного понимания грамматического "скелета" вы обречены делать ошибки в переводе, даже досконально переведя все лексические единицы.
Плюсую к Мёрфи. Залил себе на флэшку уроки, слушаю в машине.
motor78 вне форума Ответить с цитированием
Старый 18.02.2012, 14:20   #297
Ecosasha
Форумчанин
 
Регистрация: 22.05.2009
Сообщений: 248
По умолчанию

Интересный, хорошо проработанный удобный сайт по изучению английского.
Посмотреть тут
Ecosasha вне форума Ответить с цитированием
Старый 22.02.2012, 11:38   #298
the_deer_one
Участник клуба
 
Аватар для the_deer_one
 
Регистрация: 04.04.2010
Сообщений: 1,554
По умолчанию

Контекст - развитие цивилизации.

1. For example, hunters crafted special spears that enabled them to kill game at greater distances.
2. These expanded tool kits included knives to kill and butcher game.

Что означают фразы kill game, kill and butcher game. Навевает ассоциации с вархаммером и текстами дэт металл песен. Но это явно не в ту степь.
the_deer_one вне форума Ответить с цитированием
Старый 22.02.2012, 11:59   #299
Ecosasha
Форумчанин
 
Регистрация: 22.05.2009
Сообщений: 248
По умолчанию

Я бы так перевел:
"
Например, охотники могут протыкать копьем (бросать копье), что позволяет им охотиться на большой дистанции (примечание: от дичи).
Эти расширенные наборы инструментов включают ножи для убийства и рубки (разрубать дичь или врагов рубящими ножами).
"
P.S. Но я не профессиональный переводчик, это мои предположения.
Ecosasha вне форума Ответить с цитированием
Старый 22.02.2012, 12:05   #300
Alex11223
Старожил
 
Аватар для Alex11223
 
Регистрация: 12.01.2011
Сообщений: 19,500
По умолчанию

http://dictionary.cambridge.org/dict...british/game_3
Ушел с форума, https://www.programmersforum.rocks, alex.pantec@gmail.com, https://github.com/AlexP11223
ЛС отключены Аларом.
Alex11223 вне форума Ответить с цитированием
Ответ


Купить рекламу на форуме - 42 тыс руб за месяц

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Изучаем Linux(Kubuntu) Bilargo Операционные системы общие вопросы 3 28.06.2010 12:31
изучаем паскаль. lara1 Фриланс 4 09.03.2010 23:08
Опять про PNG, только на этот раз по теме iImageList-а Altera Компоненты Delphi 6 30.06.2009 12:44
Проект-курсовая. Гармонические колебания. Есть знатоки по данной теме? Politex Помощь студентам 6 25.01.2009 09:55