Форум программистов
 

Восстановите пароль или Зарегистрируйтесь на форуме, о проблемах и с заказом рекламы пишите сюда - alarforum@yandex.ru, проверяйте папку спам!

Вернуться   Форум программистов > Клуб программистов > Свободное общение
Регистрация

Восстановить пароль
Повторная активизация e-mail

Купить рекламу на форуме - 42 тыс руб за месяц

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Внимание! Есть замечания модератора по теме: Все вопросы по языку только в этой теме!
Старый 04.11.2015, 22:59   #581
zumm
БохЪ
Форумчанин
 
Аватар для zumm
 
Регистрация: 30.09.2009
Сообщений: 724
По умолчанию

Друзья, помогите прояснить пару вопросов. Меня все-таки настигла такая неприятная вещь, как необходимость поделиться кодом с англоговорящими коллегами. Дабы они не закидали меня тапками, обращаюсь за вашей помощью.

У меня часто встречается такая ситуация, когда в комментариях нежелательно использовать апостроф. В следствии этого, мое извращенное сознание рождает вот такие конструкции:
Цитата:
Time of last update of status of activation.
Три предлога of в столь коротком предложении повергают в ужас. Мне кажется, что некоторые (а то и все) эти предлоги можно опустить. Например вместо "status of activation" написав "activation status". Может кто доступным пояснить как правильно делать и почему?

Другая проблема заключается в именовании типа "список номеров", "лог ошибок" и так далее. К моему великому удивлению, я заметил, что лог ошибок принято называть "error log" (а не "errors log", как мне казалось). Пользуясь этой аналогией я называю переменные по такому же принципу - "number_list". Но меня никак не покидает ощущение что это не правильно. Если какие-то устоявшиеся правила по этому поводу?
В планах порабощение вселенной...
zumm вне форума Ответить с цитированием
Старый 04.11.2015, 23:39   #582
ds.Dante
Старожил
 
Аватар для ds.Dante
 
Регистрация: 06.08.2009
Сообщений: 2,992
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от zumm Посмотреть сообщение
Time of last update of status of activation.
Просто ставишь слова в обратном порядке: "time of the last activation status update".

Цитата:
Сообщение от zumm Посмотреть сообщение
меня никак не покидает ощущение что это не правильно.
Со временем пройдёт.
ds.Dante вне форума Ответить с цитированием
Старый 21.11.2015, 18:57   #583
Somebody
Участник клуба
 
Регистрация: 08.10.2007
Сообщений: 1,185
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от zumm Посмотреть сообщение
Другая проблема заключается в именовании типа "список номеров", "лог ошибок" и так далее. К моему великому удивлению, я заметил, что лог ошибок принято называть "error log" (а не "errors log", как мне казалось). Пользуясь этой аналогией я называю переменные по такому же принципу - "number_list". Но меня никак не покидает ощущение что это не правильно. Если какие-то устоявшиеся правила по этому поводу?
Просто в русском языке определения не слишком часто выражаются существительными, так что можешь считать их прилагательными, если так удобнее. Ошибковый лог, числовой список, время последнего активационностатусного обновления.
Somebody вне форума Ответить с цитированием
Старый 27.11.2015, 16:20   #584
the_deer_one
Участник клуба
 
Аватар для the_deer_one
 
Регистрация: 04.04.2010
Сообщений: 1,554
По умолчанию

Оказывается вот как "заезда" по английски будет.
https://translate.google.ru/#ru/en/заезда

Что это за странные переводы у гугла? У них там часом не АИ переводит?

P.S.

И https://translate.google.ru/#ru/en/яфуявф тоже Check-In.
Определённо, у них там AI.

Последний раз редактировалось the_deer_one; 27.11.2015 в 16:24.
the_deer_one вне форума Ответить с цитированием
Старый 03.12.2015, 09:50   #585
Алек_
Новичок
Джуниор
 
Регистрация: 03.12.2015
Сообщений: 7
По умолчанию

приветствую всех здешних! есть вопрос, точнее проблемка, которую решить возможно программерам. насколько это сложно - судить не могу т к практически ничего в этом не понимаю, но полагаю, что задача не из сложных.

во-первых следовало бы наверное спросить занимается ли здешний народ хелперством, но думаю в этом интересном деле, в программировании т е, не мало энтузиастов, решающих задачки из спортивного интереса, и кто-нибудь без проблем поможет))

объясню) есть интересный метод изучения английского http://jetenglish.ru/jetenfull.html, в нем используются кроме программки разработчика карточки со словами и выражениями с переводом. карточки элементарно распечатываются и получаются двусторонними, их представить не сложно. сложном в том, что любому человеку, таскающему их с собой это достаточно удобно и эффективно для общего процесса: достал в метро или еще где-то и пробежался по памяти) но вот мне такие простые манипуляции не доступны по причине травмированности шеи при которой руки почти не работают, а учиться хочется) так вот вопрос.. сложно ли и возможно ли без особых вложений средств и времени создать нечто такое же в виртуальном виде?

это может быть программка, в окне которой отображается карточка или просто текст - слово или фраза на русском, и по клику карточка "переворачивается" и появляется английский перевод.

либо проще - как на этом ресурсе http://am-en.ru/english-conversation...textbooks.html
там именно такая фишка, что при клике на фразу она меняется на перевод, либо по одной фразе, либо сменяются всем списком. но эта функция не так необходима, как возможность загружать свои слова и фразы, тем самым постепенно увеличивать словарный запас в определенной последовательности.
если правильно понимаю, то создать сайт-страничку проще чем программу, и через утилиту-редактор заливать фразы на страничку можно без особых затруднений, верно? сложность в переключении по клику, так? как это можно сделать?
Алек_ вне форума Ответить с цитированием
Старый 03.12.2015, 10:02   #586
Alex11223
Старожил
 
Аватар для Alex11223
 
Регистрация: 12.01.2011
Сообщений: 19,500
По умолчанию

А разве мало не веб вариантов такого? Anki, Memrise. (больше не знаю ибо не особо интересовался, мне кажется это не особо продуктивное занятие и лучше просто использовать язык по прямому назначению: слушать, читать, общаться).
Ушел с форума, https://www.programmersforum.rocks, alex.pantec@gmail.com, https://github.com/AlexP11223
ЛС отключены Аларом.
Alex11223 вне форума Ответить с цитированием
Старый 03.12.2015, 14:41   #587
Алек_
Новичок
Джуниор
 
Регистрация: 03.12.2015
Сообщений: 7
По умолчанию

это и есть Anki. с ней в комплексе должно быть и запоминание прилагаемых слов. понятно, что нужно практиковать, но понимать как строится язык и запас слов для начала тоже.
так, что, не сделать такой странички?
Алек_ вне форума Ответить с цитированием
Старый 03.12.2015, 14:47   #588
Alex11223
Старожил
 
Аватар для Alex11223
 
Регистрация: 12.01.2011
Сообщений: 19,500
По умолчанию

Так и чем тогда Anki не подходит?
Ушел с форума, https://www.programmersforum.rocks, alex.pantec@gmail.com, https://github.com/AlexP11223
ЛС отключены Аларом.
Alex11223 вне форума Ответить с цитированием
Старый 03.12.2015, 17:22   #589
Алек_
Новичок
Джуниор
 
Регистрация: 03.12.2015
Сообщений: 7
По умолчанию

я говорю, это все один Курс. программка Anki -в ней грамматика в основном, а параллельно необходимо заучивать слова, все взаимосвязано. без этих слов процес не будет полноценным
Алек_ вне форума Ответить с цитированием
Старый 03.12.2015, 17:37   #590
Alex11223
Старожил
 
Аватар для Alex11223
 
Регистрация: 12.01.2011
Сообщений: 19,500
По умолчанию

Откуда там грамматика? Вроде как раз для запоминания слов (или запоминания чего угодно) Anki и используют.

Дык чего вы хотите-то?
Ушел с форума, https://www.programmersforum.rocks, alex.pantec@gmail.com, https://github.com/AlexP11223
ЛС отключены Аларом.
Alex11223 вне форума Ответить с цитированием
Ответ


Купить рекламу на форуме - 42 тыс руб за месяц

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Изучаем Linux(Kubuntu) Bilargo Операционные системы общие вопросы 3 28.06.2010 12:31
изучаем паскаль. lara1 Фриланс 4 09.03.2010 23:08
Опять про PNG, только на этот раз по теме iImageList-а Altera Компоненты Delphi 6 30.06.2009 12:44
Проект-курсовая. Гармонические колебания. Есть знатоки по данной теме? Politex Помощь студентам 6 25.01.2009 09:55